Warmania Forum

Version complète : Guild Ball
Vous consultez actuellement la version basse qualité d’un document. Voir la version complète avec le bon formatage.
Oui carrément. Pour le coup les massons pour lequel je devais craquer a la sortie (y'a un singe, des marteaux et des burins [img]<fileStore.core_Emoticons>/emoticons/default_w00t.gif[/img] ) me paraisse un peu plat comparé aux autres factions plus typées.
suis vraiment pas fan de la nouvelle sculpture de Shark, le captain des pécheurs...on dirait un danseur, ou un toréro...olé
Les figurines font envies. Hâte de lire vos retours sur le jeu et les règles.

J'ai craqué pour les Alchimistes, que je trouve très chouettes, à part Katalyst dont le modèle 3d ne semble pas fini (pas de masque à gaz).

Les Maçons sont effectivement moins typés, mais je trouve le combo Armure/Marteau assez classe. Brick semble très réussi.


Cadeau, une fig mercenaire qui n'apparait pas sur leur FB :

[Image: GB-Union-Minx-295x394.jpg]

On a une idée de la date de la disponibilité de la VF ou c'était juste pour les backeurs?

Non pas d’idée sur la date de dispo de la VF mais le 15 février sur Tric Trac Gorock postait ca:



Citation :<div>
<div>Par ailleurs, j'ai posé directement la question de la trad VF à Mat Hart (l'un des créateurs du jeu) et il m'a répondu cette nuit (!):
"As for a french version of the game...absolutely plan to do this...we have a french translation guy on the team already so will jump on this as soon as the main game ships...will maybe get you to have a read through before we publish it?"
</div>
Comme d'habitude dans le milieu on garde le nom du traducteur secret et on essaye de rester le plus vague possible parceque ca fait "trop-trop sérieux" de garder des secrets [img]<fileStore.core_Emoticons>/emoticons/default_huh.png[/img] .

M'enfin il est honnête et explique que ce n'est pas la priorité pour le moment mais que ca le deviendra une fois les backesr et les boutiques livrées.
On imagine facilement qu'il ne vont pas s'amuser a financer un VF pour la mettre "bakers-uniquement". Donc ca arrivera en boutique en VF un jour mais en tous cas pas demain.

</div>
Sur la campagne KS la VF a été évoqué mais étant Pledgeurs j n'ai pas eu de retour direct.

Citation :<div>
Non pas d’idée sur la date de dispo de la VF mais le 15 février sur Tric Trac Gorock postait ca:

<div>
<blockquote data-ipsquote="" class="ipsQuote"><div>
<div>Par ailleurs, j'ai posé directement la question de la trad VF à Mat Hart (l'un des créateurs du jeu) et il m'a répondu cette nuit (!):
"As for a french version of the game...absolutely plan to do this...we have a french translation guy on the team already so will jump on this as soon as the main game ships...will maybe get you to have a read through before we publish it?"
</div>
Comme d'habitude dans le milieu on garde le nom du traducteur secret et on essaye de rester le plus vague possible parceque ca fait "trop-trop sérieux" de garder des secrets [img]<fileStore.core_Emoticons>/emoticons/default_huh.png[/img] .

M'enfin il est honnête et explique que ce n'est pas la priorité pour le moment mais que ca le deviendra une fois les backesr et les boutiques livrées.

On imagine facilement qu'il ne vont pas s'amuser a financer un VF pour la mettre "bakers-uniquement". Donc ca arrivera en boutique en VF un jour mais en tous cas pas demain.

</div>
</div></div></blockquote>
Merci d'avoir relayé DV8 :)

Par contre, attention hein, ça n'était absolument pas une réponse officielle de Mat Hart!

Il m'a juste dit ça, au milieu de plein d'autre choses, parce que c'est arrivé dans la conversation. Genre "entre le fromage et le dessert" quoi :P

Par exemple, si il ne me met pas le nom du traducteur, c'est plus parce que de toutes façons je ne le connais pas (et que, pour être honnête, je m'en cogne) que pour garder son identité secrète façon Batman :D

Après j'ai fait tourner l'info sur TricTrac parce que plusieurs backers se posaient la question de la VF et que Mat ne va pas sur les forums frenchy (un peu normal quand on n'entrave rien au français... :P).

Ok merci. Arf impatient de voir tout ça.