Warmania Forum

Version complète : Livres Warhammer Battle
Vous consultez actuellement la version basse qualité d’un document. Voir la version complète avec le bon formatage.

Bonjour,


je cherche des informations sur la chronologie du monde de Warhammer et également du fluff détaillé sur les différentes races anciennes.


J'ai acquis presque tous les LA V6 et V7 et j'ai une nette préférence pour ceux en V7. Je suis sans doute influencé pour les codex V5 actuels de 40K.


J'ai aussi des LA V5, mais je les trouve particulièrement vieillots (mais néanmoins riches en infos, un peu à la manière des codex V2 de 40K).


Mais au niveau information historique, y a t il une ou des éditions qui renferment de riches informations ? De vénérables ouvrages à posséder absolument ?


Ou bien comme à 40K, existe t il depuis la mise en romans par black library de diverses histoires des divergences voire des incohérences ?



Oh ya conneries et incohérences, oui. Les anciens/slanns/pas slanns sont un classique.


Après, les évolutions en fonction des versions sont assez marquées. Les deux premières sont formatrices et un peu légères même si la v2 développe cette personnalité propre. La v3 est un petit bijou et tourne conjointement avec le RT et le WFRP : plein de bon vieux flouffe glauque et à l'humour si particulier. Les RoCs sont majoritairement axés WFB et sont une référence, par exemple. Mais elle ne posséderait pas de LA par armée.


Les v4 et 5 sont plus dans un axe rigolo flashy des années 90 mais développent les détails et le flouffe via les La même si l'ambiance s'édulcore.


A partir de la v6, on revient vers des bases plus sombres mais souvent sans finesse. Mais on trouve du miam à se mettre sous la dent même si beaucoup vient des relativement nombreux fluffbooks de la BL (une nouvelle fournée sur le chaos, des trucs sur les guerres, les nains, les vamp's...) et le développement de WFRP2 (on oublie le 3).


Exemple typique, les bretoniens.


En v3, c'est tout sale, puant et corrompu de partout, l'aristocratie fait la courses aux mutations couvertes par le fard et le parfum, c'est globalement un ost français médiéval tardif avec sa petite bombarde.


En v5, on a un LA "chrétien de Troye sous exsta" avec des couleurs dans tous les sens, des chevaliers sans peur et sans reproches qui cherchent la dame du graal et deviennent trotro forres.


En v6, on fait un mix avec les acquis des chevaliers nobles et forres et la dame de le graaleuh mais parfois violents et la horde de paysans pouilleux typiquements français médiévaux, eux mais sans vraie touche WFB (dans le sens de la base classique qui fonde l'univers à coups de chaos) qui est remplacée par une corruption par les vampires et la touche fantastiquearthurienne.


Et les Slanns/hommes lézards méritent un bouquin à eux seuls tellement ils étaient mieux avant. Même si globalement pour les autres factions c'est un peu moins sensible (quoi que les norses...).


Du coup, pour les bouquins de référence, ça dépend de ce que tu préfères mais globalement ils sont cités plus haut.


En vieux on a les RoCs, le armies et l'ensemble WFRP.


En '90 on a les LA.


En récent, on a les LA mais surtout je dirais de privilégier les sourcebooks BL et WFRP2 (qui sont d'une qualité inconstante, ya des critiques chez smith en face si tu veux en savoir plus).


On pourra en causer en live à l'occasion, si tu veux ?


le squat


autour d'une bière, genre


Détail non anodin, je ne lis que ce qui est en français.




Citation :En vieux on a les RoCs,

Ça va pas le faire.




Citation :le armies et l'ensemble WFRP

Le armies ?


WFRP, ça j'ai (et déjà lu).




Citation :En '90 on a les LA.

V4 et V5 donc ? La V4 est traduite en français ? Quels sont les avantages/inconvénients par rapport à la V5 ? A part les choix de couleurs ?




Citation :les sourcebooks BL et WFRP2

Comme d'hab, tout est traduit en français ?


Que me conseilles tu comme ouvrage ?




Citation :On pourra en causer en live à l'occasion, si tu veux ?
autour d'une bière, genre

Tu passes à la maison quand tu veux vieille saucisse.



T'as qu'a m'heberger pour le fwd, na.


Sinon si on reste sur du français pur, ça limite mais quelques précisions.


Quand je parle des années 9O, ce sont les v4 et 5 qui sont traduites et sont globalement la même chose : des LA rembourrés comme la v2 de 4Ok remplis de flashy joyeux


Dans le traduit on a la v2, et les v4 et postérieures.


Et en JdR les deux versions de WFRP le sont.


En sourcebooks BL, je ne saurais te dire, faudrait aller voir les gens de la BI.


Sinon en français bien que non officiel, ya le boulot du grimoire qui varie du plus que passable au très très bon avec une majorité de "miam", je dirais.


Quant à te conseiller j'en reste à la liste au dessus, après pour détailler faudrait voir ce que tu préfères, à moins que tu veuilles de tout. Reste que les LA v4 et 5 sont les bases du flouffe moderne mais en plus comique et tape à l'oeil et sont en français. Et pour détailler et être plus moderne, le WFRP2 me semble la bonne option (si tu veux j'irais fouillerches smith les titres des bonnes références, mais de base je dirais l'arsenal, une partie du bestiaire, la mini-campagne dans les principauté et la dernière campagne sortie en deux tomes).


En sources de flouffe antique, là, c'est plus rude si on veut du français, hors du WFRP que tu as déjà. Avec quelques préférences pour ma part pour le bouquin de base, le "middenheim", le "la campagne impériale", le "sombre est l'aile de la mort" et la première moitié d'"il y a quelque chose de pourri à kislev". Avec à plus oublier ou fortement relaiviser les pierres du destin, drachenfels et la deuxième moitié de kislev.


le squat


ça te fera voir des gens

Sujet bien trop vaste pour qu'on en discute sur un seul sujet... Comme dit le Squat mieux vaut en discuter devant une bonne bière... ;)

Citation :Sujet bien trop vaste pour qu'on en discute sur un seul sujet... Comme dit le Squat mieux vaut en discuter devant une bonne bière... ;)

Oui, c'est bien vrai.


Néanmoins sur le web tu as pas mal de trucs :


Le site de Slereah : http://verrahrubicon.free.fr/


Taran aussi reprend des trucs (tout sur le Chaos, les HB, les minotaures, etc.)


Je peux également dire que j'espère sortir la traduction française de Slaves to Darkness avant l'automne.


Patatovitch


Merci éminents camarades de ces quelques précisions.


Alors pour préciser encore, il me faut obligatoirement (au moins dans un 1er temps) du livre en français palpable. Je passe trop de temps sur écran la journée pour en plus lire des sites en entier. De temps à autres voui, mais pas une absorption sauvage comme je le fais actuellement en digérant presque tous les bouquins V6 (blurp).


Pour prioriser mes connaissances, j'aimerai dans un 1er temps me faire une idée de la chronologie de la création du monde avec les arrivées successives des races, la maitrise de la magie et la création de runes. C'est déjà un bon début.


Je suis plus intéressé par la genèse propre à chaque race ou à un thème particulier plutôt qu'à l'"actualité".


Mon bon nain, je suis absent en juin (pas de fwd pour moi), mais on arrivera bien à se boire une binouze cet été (M. patato habite réellement dans le 9-2 ?)


Nota: cet intérêt soudain sur l'historique de batteul est quasi-exclusivement du à mon intérêt pour les vampires en règle générale et après la lecture du 1er tome sur Nagash de la BL en particulier. Je dois avoir un côté nécromancien ou mort-vivant...



Agnah va quand même te renvoyer vers du site, juste pour être méchant.


Les articles du sle pour les nuls (doit y avoir le rapport WFB/w4Ok et l'histoire du monde, de tête) sont une base condensée de ce que tu cherches avec les infos sur la genèse. Au moins en vieux flouffe qui est le seul qui traite de ce sujet proprement.


Au delà, ya des traces des slanns et de leur boulot dans giantslayer le roman.


Et après; faut voir. Pour la magie et les runes, ya le supplément sur le sujet de WFRP2 ("royaumes de magie" ou un nom aussi peu évocateur) et "nains pierre et acier" (de nunez je crois donc non officiel mais pas mal branlé et sans trop de délires comme il lui arrive parfois d'en faire) qui sont traduits.


Les LA v4-5 sont des bonnes sources aussi, surtout la v4. Au delà de l'aspect comico-flashy (plus présent en v5), ça reste du condensé factuel 4Ok2-like avec toujours quelques pages d'historiques.


Après faudra en discuter... T'as qu'a viendre au med tour.


le squat


qui veut se faire payer sa bière


Citation :Après faudra en discuter... T'as qu'a viendre au med tour.

Argh, la vie est trop zinjuste et ce ne sera pas possible.


Comme je viens de finir les bouquins V6, je vais sans doute attaquer ceux en V7 d'ici la semaine prochaine. J'espère que niveau chronologie, il n'y aura pas trop de couac.


Après ça, je vais sans doute devoir écumer ebay & co pour trouver du LA V4/V5.