![]() |
|
Traduction des règles de WFB3 - Version imprimable +- Warmania Forum (https://warmania.com/forum) +-- Forum : Du Moyen-âge au 14ème siècle (https://warmania.com/forum/forumdisplay.php?fid=16) +--- Forum : Médiéval - Imaginaire (https://warmania.com/forum/forumdisplay.php?fid=66) +---- Forum : Warhammer Anciennes versions (https://warmania.com/forum/forumdisplay.php?fid=127) +---- Sujet : Traduction des règles de WFB3 (/showthread.php?tid=2350) Pages :
1
2
|
Traduction des règles de WFB3 - Patatovitch - 19-02-2015 Bonjour, Avec une équipe de cinq traducteurs bénévoles (merci à eux), je travaille actuellement sur un nouveau grand projet : la traduction de WFB3. Si vous souhaitez vous joindre à nous, vous êtes bienvenu, il y a du boulot pour tous ! Candidatures ici même. Je pense aller plus loin qu'une simple traduction car je projette réorganiser les différents corpus existants : - un livre de règles avec les add-on et les faq réorganisé et parfois reformulé pour le rendre plus lisible. - la magie : ce pdf est déjà terminé ! - un bestiaire (détaché donc du livre principal). - Warhammer Armées : les listes d'armée et les règles associées dont les ajouts comme les norses, les runes naines, etc. Je réfléchis encore à dissocier les listes alliés et mercenaires du livre principal. à voir. Je ne reprendrais pas la mise en page et les illustrations des ouvrages originaux : je vise l'utilitaire et le print-friendly. Tout cela sera disponible sur le Verrah Rubicon. Les RoC et Siege qui sont des règles optionnelles resteront hors champ pour le moment. Patatovitch Traduction des règles de WFB3 - Johnson89 - 01-03-2015 Mais oui venez-y! Plus on est de fous, plus on est de fous! Traduction des règles de WFB3 - Patatovitch - 13-08-2015 En attendant la version finale du livre de règles (bientôt !), vous pouvez déjà profiter d'une nouvelle version du livre sur la magie incluant les objets magiques et les runes naines. http://verrahrubicon.free.fr/ Patatovitch - Au fait, Warhammer Battle - Anciennes versions ça n'a plus lieu d'être, si ? Traduction des règles de WFB3 - Patatovitch - 12-09-2015 La version 1 de la traduction du livre de règles de WFB3 est arrivée ! http://verrahrubicon.free.fr/ Bravo à tous les participants ! N'hésitez pas à remonter en privé toute coquille sur laquelle vous tomberiez ou vos remarques. Patatovitch Traduction des règles de WFB3 - Patatovitch - 30-12-2015 La version 1 de la traduction du bestiaire de WFB3 est arrivée ! http://verrahrubicon.free.fr/ Bravo à tous les participants ! N'hésitez pas à remonter en privé toute coquille sur laquelle vous tomberiez ou vos remarques. Patatovitch Traduction des règles de WFB3 - Patatovitch - 01-08-2016 Voici une boucle de boucler après quasi deux ans de travail :
Warhammer Armées est arrivé sur le Verrah Rubicon.
J'en ai aussi profité pour faire des corrections dans les autres ouvrages (livres de règles, bestiaire et magie). J'ai encore un opuscule de compilation sur les champions du Chaos sur le feu mais c'est mineur à côté du travail déjà abattu. Bonne lecture et n'hésitez pas à remonter toute coquille sur laquelle vous tomberiez ou vos remarques. Patatovitch Traduction des règles de WFB3 - Slagash - 01-08-2016 Pffoua, le boulot de dingue... J'ai commencé un peu les règles, c'est drôle tellement c'est touffu, genre l'unité qui met trois tours pour passer une haie, la formation de la tortue, le nombre de carac, les limitations improbables (on est bien content de savoir qu'on peut avoir au maximum 20 unités de 40 thugs montés, dès fois qu'on voudrait en jouer plus ^^). En tout cas c'est assez rafraîchissant, si j'ai du temps un de ces jours j'aimerai bien imprimer et relier tout ça. Et bien sur : bravo ! Traduction des règles de WFB3 - Patatovitch - 01-08-2016 Cette version est la plus complexe et la plus détaillée de Warhammer. Les parties sont aussi plus longues... Le mouvement a un vrai sens : l'infanterie lourde avance comme une tortue et du coup la cavalerie légère parait super rapide ! Les manœuvres y sont aussi très importantes, un combat mal engagé est généralement un combat perdu. Sur les limites des listes d'armées, les auteurs n'avaient pas encore inventé autres choses pour mettre des limites et ces limites s'entendent par figurines et non par unités ;) Traduction des règles de WFB3 - Slagash - 01-08-2016 <p style="margin:0px;"> Citation : <ul style="margin:0px;padding:0px;list-style:none;color:rgb(82,82,82);font-family:'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);"><li style="vertical-align:middle;margin-right:15px;"> Ah bon ? Pourtant il y a deux limites à chaque fois, par exemple 0-20 brigands, nombre de figs par unité : 10-20.En fait ça veut dire 20 brigands maximum mais soit en deux unités de dix, soit en une seule de 11 à 20 c'est ça ? </li> </ul><p style="vertical-align:middle;margin-right:15px;"> Les règles m'intéressent vraiment mais je ne pense pas me plonger dedans tout de suite, déjà qu'il faut que je finisse celles du 9ème age... <ul style="margin:0px;padding:0px;list-style:none;color:rgb(82,82,82);font-family:'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;font-size:13px;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;background-color:rgb(255,255,255);"><li style="vertical-align:middle;margin-right:15px;"> </li> </ul> Traduction des règles de WFB3 - la queue en airain - 02-08-2016 C'est ça. le squat oublie 9thage, WFB3, c'est de la bonne |