[uncharted Seas] Traduction Cartes Shroud Mages - Version imprimable +- Warmania Forum (https://warmania.com/forum) +-- Forum : Du Moyen-âge au 14ème siècle (https://warmania.com/forum/forumdisplay.php?fid=16) +--- Forum : Médiéval - Imaginaire (https://warmania.com/forum/forumdisplay.php?fid=66) +--- Sujet : [uncharted Seas] Traduction Cartes Shroud Mages (/showthread.php?tid=3388) |
[uncharted Seas] Traduction Cartes Shroud Mages - Maitre Caribou - 18-06-2010 Je me tape la traduction des Shroud Mages je traduis pas mot à mot mais plutôt pour le gameplay, au plus simple. on peut remplacer "champ de vision" par "ligne de vue". <b>par numéro:</b> <b>14</b> - "linceul mortuaire", "linceul de folie" ? - à jouer contre n'importe quelle cible sur la table DANS le champ de vision de la figurine qui joue cette carte. - lancez 1D6. Sur 1-3, aucun effet. Sur 4-5, la cible perd 1 point d'équipage. Sur 6, elle perd 1 point d'équipage ET 1 point de coque. - NE PAS RELANCER un 6. <b>15</b> - "flammes ensorcelées", ou "flammes dansantes", ou "danse du feu" - choisissez une cible à maximum bande 2 d'un "navire Capital" ET dans son champ de vision. - lancez 1D6. Sur 1-3, aucun effet. Sur 4-5, la cible perd 1 point de coque. Sur 6, elle perd 1 point de coque ET 1 point d'équipage. - Sur 4-6, choisissez une nouvelle cible à 4 pas maximum de la précédente, et recommencez l'attaque. Faites ainsi jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de cible à distance ou sur un échec (1-3). - une cible NE PEUT PAS être attaquée plus d'une fois. <b>16</b> - "tempête de vent", ou "vents violents", ou "tornade" - à jouer sur UNE de vos figurines. Elle NE PEUT PAS être prise pour cible pour cette activation. Votre adversaire NE PEUT PAS cibler une nouvelle figurine. OU - à jouer sur une figurine ennemie. Elle NE PEUT PAS tirer pour cette activation. <b>17</b> - "banc de sable" - placez le grand gabarit jusqu'à bande 4 d'un de vos "navires Capital" ET dans son champ de vision. - vous NE POUVEZ PAS placer le gabarit par dessus une figurine ou un terrain. - retirez le gabarit à la phase finale du tour. - toute figurine se déplaçant au travers du Banc de Sable souffre d'une collision LÉGÈRE. - N'AFFECTE PAS les volants. <b>18</b> - "feux de guidage", "fusées éclairantes" ? - à jouer lors d'UNE attaque de tir AVANT de lancer les dés d'attaque. - ajoutez 1 à toutes les attaques lancées contre UNE cible. Un 3 devient un 4 etc. - seulement un 6 NATUREL compte comme 2 touches + une relance. - peut être utilisée en tir groupé ou tir réparti. <b>19</b> - "tourbillon de lumière", "maelstrom de lumière" ? - placez le grand gabarit jusqu'à bande 4 d'un de vos "navires Capital" ET dans son champ de vision. - vous NE POUVEZ PAS placer le gabarit par dessus une figurine ou un terrain. - si N'IMPORTE QUELLE figurine se déplace au travers du gabarit, lancez 1D6: sur 1-4 aucun effet, sur 5-6 la figurine perd 1 point de coque ET 1 point d'équipage. - NE PAS RELANCER un 6 - retirez le gabarit lors de la phase finale du tour. <b>20</b> - "étourdis et confus", "aveuglés" - à jouer contre n'importe quelle cible sur la table quand elle est activée. - la cible DOIT être dans le champ de vision d'UN de vos "navires Capital". - lancez 1D6. Sur 1-3, aucun effet. Sur 4-5, la cible NE PEUT PAS tourner durant cette activation. Sur 6, elle NE PEUT PAS tourner ET se déplacer à plus de 2 pas durant cette activation. <b>21</b> - "marteaux et maillets" - à jouer sur UN de vos "navires Capital" quand il est activé. - peut être utilisée pour réparer automatiquement TOUS les dégâts de type: "gouvernail brisé", "Incendie ravageur", "Moteur/Mât endommagé", "barre touchée" et "voie d'eau/avarie sous la ligne de flottaison". - N'AFFECTE PAS les dégâts de coque ou d'équipage. <b>22</b> - "décharge de vapeur", "vapeur brûlante" - à jouer sur UNE de vos figurines à l'abordage. - ajoutez 2 dés de mêlée (MD) lors du PREMIER tour de combat pour cet abordage. <b>23</b> - "pleine vapeur!" (ça me parait pas trop mal ?) - les figurines utilisant le petit gabarit peuvent tourner sur place lors de ce tour. - les figurines utilisant le gabarit moyen peuvent utiliser le petit gabarit lors de ce tour. - les figurines utilisant le grand gabarit peuvent utiliser le gabarit moyen lors de ce tour. <b>24</b> - "portés par les vagues", "portés par les flots" - les figurines de l'escouade NE PEUVENT PAS tourner. - toutes les figurines de l'escouade augmentent leur mouvement de 4 pas. <b>25</b> - "vapeur sous pression" - à jouer lors d'UNE attaque de tir AVANT de lancer les dés d'attaque. - mesurez la distance jusqu'à la cible comme habituellement, mais utilisez le nombre de dés d'attaque de la bande INFERIEURE à la bande mesurée. (bande 3 devient bande 2 etc.) - n'affecte pas la bande 1. - peut autoriser une figurine à tirer à bande 5, mais seulement si elle dispose d'au moins 1 dé d'attaque à bande 4. <b>26</b> - "cloisons étanches", "cloisons fermées" - vous pouvez réparer 1D3 points de dégâts sur N'IMPORTE QUELLE figurine de votre escouade. - tout point de réparation en excès est perdu et NE PEUT PAS être utilisé sur d'autres figurines. A vous de jouer pour corriger les éventuelles pétouilles, et surtout proposer de bons titres [img]<fileStore.core_Emoticons>/emoticons/default_smile.png[/img] |