Du choix du bon idiome et termes - Version imprimable +- Warmania Forum (https://warmania.com/forum) +-- Forum : Communauté (https://warmania.com/forum/forumdisplay.php?fid=17) +--- Forum : Taverne des joueurs (https://warmania.com/forum/forumdisplay.php?fid=115) +--- Sujet : Du choix du bon idiome et termes (/showthread.php?tid=6854) |
Du choix du bon idiome et termes - Jalikoud - 29-01-2020 (29-01-2020, 12:32)Ragnar a écrit : Je déteste ce mot « lore » qui est très récent dans notre loisir. Je lui préfère le fluff, le background ou alors l’historique. 'Fluff' j'aime pas du tout car c'est limite insultant pour les auteurs : 'duvet' pour qualifier du boulot qui prend des dizaines voire centaines de pages de construction d'un monde imaginaire. C'est comme si on qualifiait un mémoire ou une thèse de 'feuillet' ou pire prospectus, la personne risque de mal le prendre. A raison sans doute 'Background' = ce qui se passe à l'arrière plan. 'Lore' = savoir, connaissance (populaire). C'est plus neutre et plus large. RE: [Privateer Press] News Warmachine & Horde - latribuneludique - 29-01-2020 J'aime bien l'idée d'installer "lore" à la place de "fluff" que je trouve moche au possible. Mais faut bien avouer que les habitudes ont la vie dure et je passe 99% de mon temps à parler fluff. Par curiosité, si PP se concentre sur le marché US, est-ce à dire que ce dernier se porte bien pour eux ou c'est un baroud d'honneur avant de péricliter ? RE: [Privateer Press] News Warmachine & Horde - la queue en airain - 29-01-2020 (29-01-2020, 12:42)Jalikoud a écrit :En même temps, si on gratte, c'est plutôt fluff qui est la version récente.(29-01-2020, 12:32)Ragnar a écrit : Je déteste ce mot « lore » qui est très récent dans notre loisir. Je lui préfère le fluff, le background ou alors l’historique. Dans les années 80, en glaouiche, on causait de background, dans le sens "toile de fond" qui colle plutôt bien ou de lore qu'on trouvait par exemple dans HQ et qui n'avait pas été traduit comme un nom propre (le "Loretome" et le "Talisman de Lore" de mémoire) qui est effectivement le savoir. Fluff s'est développé au début des années 2000 et est effectivement plus dépréciatif; c'est de la mousse, de la gonflette vide; littéralement la poudre aux zoeils qui entoure les pitous juste pour les vendre. Et D'un autre côté ça allait très bien avec l'époque oùsque se sont développés les univers à base de quelques pages mal torchées mais pleines d'emphase pas fine et contradictoire. Plus c'est gros, mieux ça marche. Effectivement de nos jours avec les efforts qui sont faits à nouveau dans le sens d'univers plus travaillés on aurait meilleur compte à revenir aux expressions d'antan. Mais comme le remarque le tribun lubrique, les habitudes ont la vie dure et on reste au flouffe. En français, historique colle mais c'est très ciblé, il n'y a pas que l'histoire dans le lore/background. Univers ou toile de fond (dans le sens où elle détaille, ajoute de la profondeur et crée une ambiance même si de nos jours on n'a plus trop de toiles de fond au ciné par exemple) marchent bien. Bon, sinon, va falloir guetter les déstockages, donc ? le squat pinailleur pinailliste RE: [Privateer Press] News Warmachine & Horde - Ragnar - 29-01-2020 Merci pour le résumé . D’une manière générale je n’aime pas trop quand on utilise des anglicismes à outrance, même si les jeux sont souvent Anglo saxons et bien que parfois je me laisse avoir. Il existe souvent des équivalents en français tout à fait valables et c’est dommage de ne pas s’en servir plus. L’exemple le plus criant qui me vient à l’esprit c’est le milieu compétitif de 40k qui certes se frotte beaucoup au milieu international. Mais quand même on parle de « Game » au lieu de « partie », « reroll » au lieu de « relance » etc etc... Bref je dévie complètement du sujet, je m’en excuse. RE: [Privateer Press] News Warmachine & Horde - Le Lapin - 30-01-2020 (30-01-2020, 00:39)Jalikoud a écrit :Citation :Je déteste ce mot « lore » qui est très récent dans notre loisir. Je lui préfère le fluff, le background ou alors l’historique. A minima un ancien gros joueur de JCC/JCE. Le meilleurs, dans ce milieu, c'est que les anglicismes sont francisés, ça deviens juste énorme. "Ok, j'ai draw 2 cartes, du coup je dois discarder le reste de ma main". RE: [Privateer Press] News Warmachine & Horde - Lucius Forge - 30-01-2020 Pour Magic c'est logique puisque quand on joue sérieusement, on joue avec les cartes en anglais. Et effectivement "fetcher" ça va plus vite à dire que "aller chercher un terrain avec un autre terrain". Citation :Perso, j'aime bcp les royaumes d'aciers sans trouver le lore (oui je n'aime pas fluff non plus... ça allait bien avec GW cela dit...) follichon (la psychologie à 2 balles d'un Butcher ça n'est pas de la grande littérature...) et le design des figs me plait toujours autant, leurs dernières sorties sont vraiment sympas (sur ce que j'ai pu me procurer)... Pourtant le Boucher à un lore très intéressant (sans être nécessairement profond). Et tu ne peux pas t'arrêter à sa seule personnalité pour définir tout le lore du jeu RE: [Privateer Press] News Warmachine & Horde - DV8 - 30-01-2020 Le mot que vous cherchez en français est "histoire". Peu courant et peu usité j'en convient, cependant il a le mérite d'exister. Tout comme l'histoire des Royaumes de Fer qui pour le coup est très construite et pas si bâteau ?. RE: Du choix du bon idiome et termes - la queue en airain - 30-01-2020 On déplace ici et on en rajoute une couche. (30-01-2020, 11:21)DV8 a écrit : Le mot que vous cherchez en français est "histoire".Déjà évoqué mais ça ne me convainc pas; les deux sens sont limitatifs. Littéralement, l'histoire est une traduction intéressante d'un bon bout du "lore" mais quid des parties géographie, psychologie, faits divers et autres détails contemporains ? Dans le cas des Royaumes d'Achier, le destin des Dieux et des morts, l'invasion des Orgoth, la rebellion, la création des royaumes, le séparatisme des cul-bénis, oké c'est de l'histoire. Mais du coup quid de l'invasion en cours d'Ord/lael, des Cryx qui débarquent, des vilains tortionnaires rouges qui débarquent de l'Est lointain ? Les mésaventures d'Orsus "le boucher" Octavie et son état d'esprit ou le ressenti de Haley quand elle retrouve sa soeurette, c'est pas de l'Histoire non plus. Littérairement ça colle plus déjà puisqu'on peut tout retrouver de dans. Mais ce "lore" n'est pas littéraire, ou pas que en tout cas. On trouve des nouvelles et romans et une partie du truc pourrait passée comme une histoire racontée mais là c'est déjà gratté parce que c'est factuel et assez pauvre. Et on a toutes les stats, toutes les descriptions chiffrées, plein d'infos qui ne sont pas littéraires mais participent à l'univers et sa description. Pour comparer ça serait comme considérer les bouquins des divers JdR (pour décriés que soient certains) des Terres de le Milieu comme faisant partie de l'oeuvre de Tolkien. AMHA il y a les deux qui participent à l'univers du jeu de rôle mais faut pas non plus mélanger : l'histoire (littéraire) c'est les bouquins et le "lore" c'est l'ensemble, bouquins compris mais pas que. Glamdring est une épée magique qui fait peur aux gobs mais le +15 vorpale même si c'est pas dans les romans, c'est du fait qui est dans le "lore". C'est pour ça que j'ai écarté cette optionl; "toile de fond" ou "univers" me paraissent plus englobants et de meilleurs choix de trad. le squat faites vous plaisir RE: Du choix du bon idiome et termes - Le Lapin - 30-01-2020 Perso, je reste sur "contexte" qui englobe autant l'histoire que la géographie et les à-coté. RE: Du choix du bon idiome et termes - Jaguar_Flemmard - 30-01-2020 Même si c'est intéressant de découvrir qu'a l'origine fluff avait un caractère péjoratif (perso je ne le savais pas), si la plupart des gens l'utilisent le mot sans l'imprégné de cette nuance et le transmettent comme ça... Bah, il aura plus ce sens d'ici pas longtemps (s'il l'a encore un peu actuellement)... De toute manière, à la fin, c'est l'usage qui va gagner et c'est tout aussi bien a mon sens. |