Citation :
il y a 6 minutes, petitgars a dit :
Je tenterais bien une traduction du versant fantasy de Saga. Est ce que des warmaniens seraient intéressés par cette démarche?
Je précise que mon niveau d'anglais est très moyen (et que je n'ai pas non plus d'expérience de jeu à Saga).
Tu parles de cette version je suppose ? http://www.a-fantastic-saga.com/
Évidemment que ça intéresserait du monde [img]<fileStore.core_Emoticons>/emoticons/default_biggrin.png[/img]. Par contre, te lance pas dans le truc tout seul, trouve une personne qui connaisse la mécanique, c'est plus facile de comprendre certains points.
Et oui, il faut au moins contacter les Allemands à l'origine de cette "version".
Citation :
il y a 2 minutes, Gurutz a dit :
En tout cas, le bouquin de règles à 10 balles est tentant ne serait-ce que pour voir ce qu'il en est exactement, j'en entends parler depuis tellement longtemps de Saga [img]<fileStore.core_Emoticons>/emoticons/default_biggrin.png[/img]
C'est un très bon système, original, fonctionnel. Tu le prends en main en une partie ou deux. Par contre, la profondeur tactique demande plus de parties. Même moi qui y joue depuis sa sortie, il m'arrive encore de découvrir des nouvelles manières d'utiliser une unité ou une compétence de mes plateaux favoris. Je ne me lasse pas de joueur avec mes armées favorites (Scots et Jomsvikings) et j'ai envie d'en tester d'autres comme les Normands ou les Rus. Avec l'arrivée de la nouvelle version, c'est tentant mais comme j'ai déjà pas mal de trucs sur le feu ou en très proche approche [img]<fileStore.core_Emoticons>/emoticons/default_biggrin.png[/img], ça attendra...